Monday, December 17, 2012

සුජාත දියණී

කාලෙන් කාලෙට අතුරුදහන් වෙන එක මගෙ ඉතින් පුරුද්දනෙ. කොහොම උනත් ඔන්න මම ආව.

          80 දශකයේ මැදබාගෙ උපන් අපේ පරම්පරාවෙ උදවිය ටයි මාමා ගේ  රූපවාහිනී හඬ කැවීම් අංශයේ කතා මාලවන් එක්ක උස්මහත් වෙච්ච ඈයොනෙ.
          ඔය කතා මාලාවන් දොස්තර හොඳ හිතගෙ ඉදන් පසු කාලීනව අතුල රන්සිරිලාල් මහත්මයා කරපු කූඹිච්චි වෙනකන්ම ආසාවෙන් නරඹපු කෙනෙක් මම. ඔය කූඹිච්චි කතා මාලාවෙන් පස්සෙ රූපවාහිනී හඬ කැවීමේ අංශයෙන් එහෙමට කියල හිත් ඇදගන්න යමක්  උනේ නෑ කියල තමයි මටනම් හිතුනෙ. කොහොම උනත් ඔන්න ආයෙත් රූපවාහිනී හඬ කැවීම් අංශයට පන ඇවිදින්. බොහොම කාලෙකට කලින් රෝස කුමාරි පුංචි කාලෙ බලපු ඔෂීන් ජන් කතාමාලාව ආයෙත් විකාශනය කරමින් අරඹපු මේ අලුත් ගමනෙ එළිය වැඩි උනේ සුජාත දියණිය නිසයි.
        කොරියානු  Dae Jang Geum ඉග්‍රීසියට Jewel in the palace, සින්හලට සුජාත දියණී උනා. මුළු කතාවම ඉග්‍රීසි උපසිරස සහිතව මම නැරඹුවා. එහි එන බොහොමයක් චරිතවල සැබෑ කටහඬට සමාන කටහඬ සින්හල හඬ කැවීමේදී භාවිතා කර තිබීම හරිම අපූරුයි. චන්ගුමී ගේ ඩුක්කු මාමා ගේ කටහඬනම් ඇරපු අතක් නෑ එකම වගේ. කොහොම නමුත් මේ වගේ ලස්සන නිර්මාණයක් සිංහලට හඬකවා ලාංකික ප්‍රේක්ශකයාට හරවත් වගේම රසවත් නිරිමාණයක් අරගන ආවට අතුල රන්සිරිලාල් මහතා ඇතුළු ශ්‍රී ලංකා රූපවාහිනී සංස්ථාවේ සියළු දෙනාට මගේ ප්‍රණාමය.
           Dong Yi සහ  Yi San කියන්නෙ සුජාත දියණී  නිර්මාණය කරපු කණ්ඩායමේ තවත්  කතා මාලා දෙකක්  ඒවත් කොරියානු ඉතිහාස කතා.මේ කතා දෙකත් අන්තර්ජාලයේ තියනව සුජාත දියණී වගේම ලස්සනයි.Dong Yi සහ Yi San කතා මාලා දෙකේම  සුජාත දියණිය එක්ක අපි දකින නළු නිලියන් බොහොමයක් රඟපානව. Dong Yi හි ප්‍රධාන චරිතය රඟපාන්නේ චන්ගුමීගේ ප්‍රේමවන්තයා Min Jun .කතාව මුළුමනින් නරඹා තිබුනත් සිංහල හඬ කැවූ කතාව  මම නැවතත් නරඹන්නෙ කොච්චර බැලුවත් කතාවෙ රසවත් බව අඩු නොවන නිසා.
                                                            Dong Yi

                                    
                                                  Yi San